内容简介:
●获得《纽约时报》和《出版周刊》最畅销书
●入选美国纽约公共图书馆“每个人都应该知道的100种图画书”
●美国最受欢迎的晚安书登陆中国
★30种形态各异的恐龙造型,恐龙迷不可不收藏的珍品。
★网络最受欢迎的卡通动画片
★著名翻译家任溶溶译
这是一套以恐龙为主角的成长系列故事书,每本书的内容都是和孩子的成长生活息息相关的。在这套作品中,作者极具巧思地将小读者们不爱睡觉、不好好吃饭、不喜欢看医生的情绪幻化成一只只张牙舞爪的小恐龙,惟妙惟肖地描绘出这些日复一日令父母头痛的问题。其实小恐龙们都是听爸爸妈妈话的乖宝宝呢!就在小读者从故事里寻求角色认同的同时,也自然地搭起了良好生活习惯的桥梁。表情生动活泼的画风暗藏巧妙的观察游戏,细心的小读者只要仔细观察,一定不难发现房间的某处都出现了每只小恐龙的名字哦!
特价书,品相可能不是崭新的
作者简介:
简•约伦
1939年2月11日出生于美国纽约。她曾先后担任过儿童书画家协会会长、美国科幻作家协会会长,被美国的《新闻周刊》誉为“美国的安徒生”和“20世纪的伊索”。她的童书代表作有《魔鬼的算术》(The Devil's Arithmetic ,1988)、《如何让恐龙道晚安》(How do Dinosaurs Say Goodnight? ,2000),与华裔画家杨志成(Ed Young)合作的《皇帝和风筝》(The Emperor and The Kite,1968)和与约翰•勋伯赫合作的《月下看猫头鹰》分别赢得了1968年的凯迪克奖银奖、1988年凯迪克奖金奖。此外,她还曾经获得过两次星云奖(Nebula Awards)、克里斯托夫奖(Christopher Medals)、世界幻想文学奖(The World Fantasy Award)和三次神话幻想文学奖(Mythopoeic Fantasy Awards)等。她的作品被翻译成包括中文在内的多种文字,在全世界拥有数以亿计的读者。
1962年,她与戴维•W•斯坦普结婚。他们有三个孩子和六个孙子,他们现在住在西马萨诸塞州的海特菲尔德,她每天早上5点刚过便开始了写作。“我不在意故事是真是假,我只讲值得讲的故事。”她说,自己有数不清的写作素材和构思,但宁愿去描写亚瑟王和罗宾汉的时代,也不会去创作“现代小说”,因为“我们没有生活在英雄时代”。
绘者 马克·蒂格 创作过二十多本图画故事,有许多本是他自己编文的。在2000年与简·约伦第一次合作,出版了《恐龙是怎样道晚安的?》一下子成了《纽约时报》和《出版家周刊》的畅销书,美国图书馆协会选定的优秀图书,《学校图书馆杂志》选定的当年最佳图书,并在《书目》杂志中成为“编辑推荐书”
译者 任溶溶 我国著名翻译家、儿童文学作家。任溶溶通晓英、俄、意、日四种外语,翻译过许多外国著名的儿童文学作品,如安徒生童话、格林童话、意大利童话《木偶奇遇记》、英国童话《彼得·潘》、瑞典童话《长袜子皮皮》等等,创作了《“咕咚”来了》、《没头脑和不高兴》等风趣、幽默的故事。
任溶溶在儿童诗、韵文故事的翻译方面,造诣深厚。译文不仅保留了原文的内容、结构和意境,而且力求切合中国儿童的特点和理解水平。该系列图画书的翻译保持了任溶溶一贯的文字风格,琅琅上口,饶富韵味,为小读者乐于接受。
编辑推荐:
——被美国《新闻周刊》誉为“美国的安徒生”和“20世纪的伊索”的作者简·约伦 经典作品登陆中国
目录书摘:
《恐龙是怎样道晚安的?》
睡觉时间一到,玩在兴头上的小恐龙们会如何反应呢?是把尾巴拍来拍去,大发脾气?还是顿脚大叫
“我还要再听一个故事”?咦!这些小恐龙迎接睡觉的反应怎么跟自己家的孩子一样呢?
没错,只要是孩子都有不想道晚安的特质!这些小恐龙耍赖不睡觉的模样,看在孩子眼中可是十足的有趣。心满意足了,接下来就会像书中最后的示范的那样乖乖地上床,温柔地向家人道晚安了。
《恐龙是怎样吃饭的?》
你能想象小恐龙吃饭时的样子,或是猜出小恐龙上高级饭店时的情景吗?他们是会无聊地用爪子抠抠鼻子,还是嘴巴会发出叭嗒叭嗒的声音?咦!这些小恐龙吃饭时的反应怎么跟自己家的孩子一样呢?
没错,只要是孩子都有不好好吃饭的特质!这些小恐龙吃饭时淘气的胡闹场面,一定会让不懂规矩的孩子笑痛肚子。心满意足了,接下来就会像书中最后示范的那样乖乖地坐在桌旁,笑嘻嘻地把面前的食物吃个精光。
《恐龙生病为什么好得快?》
你能想象怎样把一头犟头倔脑的小恐龙拉近诊室,或者对一条尖牙利齿的食肉龙说:“能把你的嘴张大吗?”这本书里那些淘气的小恐龙做的滑稽事,从打打喷嚏到哇哇大哭,一定会让您从中发现自己孩子的影子。就在宝宝从故事里寻求角色认同的同时,看病也就不是一件难事啦!